Блог

Private domain for

private domain - Перевод на русский - примеры английский | Reverso Context

Затраченное время: Индекс слова: Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно! Зарегистрироваться Войти. На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику. На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Посмотреть примеры с переводом частной сфере 7 примеров, содержащих перевод.

Определение DOMAIN в кембриджском словаре английского языка

Посмотреть примеры с переводом частной собственности 3 примеров, содержащих перевод. Посмотреть примеры с переводом частном секторах 3 примеров, содержащих перевод. Посмотреть примеры с переводом частную собственность 2 примеров, содержащих перевод.

Посмотреть примеры с переводом частной сферой 2 примеров, содержащих перевод. Посмотреть примеры, содержащие частной жизни 10 примеров, содержащих перевод.

Посмотреть примеры, содержащие частном секторе 2 примеров, содержащих перевод. Public sector violence against women and girls is linked to the practice of private domain or interpersonal violence.

Maxallure: Private Domain Video

Насилие в отношении женщин и девочек в общественной жизни связано с практикой насилия в частной сфере или межличностного насилия. The way people viewed violence in the private domain had also changed.

Меняется и то, как люди относятся к проблеме насилия в частной сфере. She treated the business as her private domain.

Используйте свой собственный домен на createbookmarks.info - createbookmarks.info

Больше примеров Are you still looking for some kind of job in the political domain? The report should never have been released into the public domain.

Now that she is a teenagerher bedroom is strictly her own personal domain. Вы также можете найти сходные по смыслу слова, фразы и синонимы в темах: Despite many advertising agencies having moved into their domain, specialised direct marketing agencies remain very competitive. Currency trading is usually the domain of big banks. Boardroom decisions are the exclusive domain of company directors. See also the private domain. Любые мнения в примерах не отражают мнение редакторов Cambridge Dictionary или издательства Cambridge University Press или ее лицензиаров.

Subsequently, these domains appear to have been recruited for various interactions in other bacterial proteins. Из Cambridge English Corpus. In adults, some categories of events are probably organized much as some domains of object categories are. As children add more words to their vocabulary, they also build up further domains.

Перевод "domain for" на русский

In the present paper, this integrated structure was observed across different domains of functioning ranging from psychological to physical functioning. Governments should encourage investment in research in the public domain for development of affordable technology so as to enhance agricultural productivity. Правительства должны поощрять инвестиции в научные исследования в государственной сфере в целях разработки доступной технологии для увеличения объема сельскохозяйственного производства.

On the political level, corruption carries with it the appropriation of the public domain for mostly private purposes. На политическом уровне коррупция ведет к использованию государственной сферы главным образом для личных целей. Nuclear disarmament is not the private and exclusive domain for the two or five nuclear-weapon States.

Ядерное разоружение не является частной и исключительной сферой деятельности двух или пяти государств, обладающих ядерным оружием.

ark хостинг сервера

The State party however kept these issues confidential and out of public and parliamentary domain for several years. Вместе с тем государство-участник сохраняло конфиденциальность этих вопросов на протяжении нескольких лет, не сообщая об этом общественности и парламенту. It establishes a domain for this kind of e-government development, that is, all people everywhere.

В ней установлена сфера охвата такой системы электронных методов управления, которая распространяется на всех людей повсеместно. Once that period expires, the creative work enters the public domain for use by anyone without a licence.

По истечении этого периода произведение, источником которого является творческая деятельность, становится общественным достоянием и каждый может пользоваться им без лицензии.

Международная организация труда представила на рассмотрение Технической консультативной группы весьма конструктивное руководство по этой области. The State is committed to mobilizing land in the public domain for the construction of 30, new residences over the next three years. Государство обязуется обеспечить выделение государственных земель для строительства новых квартир в предстоящие три года.

So far, open innovation was the exclusive domain for larger enterprises and firms.